American vs. British. Випуск 3


british-vs-american

Дорогі друзі, пропоную вашій увазі третю підбірку відмінностей між американським та британським варіантами англійської мови. Перший можна почитати ось тут, а другий – ось тут.

1.

AmE: The committee meets tomorrow. (Комітет зустрічається завтра) – Цей варіант більше поширений в США.
BrE: The committee meets/meet tomorrow. – Британці більше розрізняють, коли йдеться про групу людей, як про одне ціле, чи як про кількох індивідуальних осіб. У першому випадку дієслово стоїть в однині, у другому – у множині.

committee

2.

AmE: (on the phone) Hello, is this Mary? (по телефону. Це – Мері?)
BrE: (on the phone) Hello, is that Mary? – Британці в розмові по телефону про себе говорять this (This is Tom – Том слухає), а про співрозмовника – that (Who is that?). Американці частіше говорять this і в тому, і в іншому випадку.

telephone

3.

AmE: It looks like it’s going to rain. (Схоже, буде дощ).
BrE: It looks as if / like it’s going to rain. – Британці можуть казати і as if, і like, американці – найчастіше – like.

rain

На сьогодні все. Stay tuned and subscribe.

Leave a comment

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *