Час вибирати час. Говоримо про теперішнє. Present Progressive. Випуск 4


Дорогі читачі, продовжуємо обговорювати вживання в англійській мові часу Present Progressive.  Початок дивіться тут.

what_are_you_doing

1. Описання змін або розвитку

Коли щось змінюється на наших очах у цю мить, у ці дні, у ці роки і т.п., то в англійській мові вживаємо Present Progressive.

The girl is getting bigger every day. (Дівчинка росте з кожним днем.)
Food prices are going up again. (Ціни на продукти знову ростуть.)

Це все видозміна процесу, про який йшлося у минулому дописі.

prices_go_up

2. Описання майбутнього

Так-так! В англійській мові дуже часто для опису подій у майбутньому (особливо, у найближчому) використовуються не всілякі-різні will, а самий звичайнісінький Present Progressive. Це стосується тих випадків, коли йдеться про заплановані нами події, виконання яких залежить від нас.

I am going to Australia next month. – Наступного місяця я їду до Австралії. (Бо так записано у мене в календарі і я буквально живу з думкою про це.)
Are you coming to the party on Satturday night? – Ти йдеш на вечірку в суботу? (У тебе є це в планах?)

Як видно з цих двох прикладів, в українській мові, подібно до англійської, ми також часто виражаємо майбутній час дієсловами в теперішній формі.

are_you_coming

3. Роздратування чиїмось постійними діями

Present Progressive вживається коли ми скаржимось на якусь постійну звичку з боку людини – на те, що нас в ній дратує. У таких випадках обов’язково вживаємо прислівники always або constantly.

He is always talking in class. – Він завжди балакає на уроці!
My girlfriend is constantly chewing a gum. – Моя дівчина постійно жує жуйку!

Хоча мова йде про регулярні повторювані дії (куди більше пасує Present Simple) вживання Present Progressive у купі з always та constantly вказує на роздратування. Тому, якщо ви перекладач, то це потрібно відповідним чином передати в перекладі. В усному це можна передати за допомогою інтонації, в письмовому – якщо потрібно, використовуючи якісь особливі прийоми, наприклад, додаючи потрібні слова (наприклад, “от паразит, або “мені обридло, що…”)

Зверніть увагу, що якщо вас не дратує така поведінка, вам байдуже, або ви навіть її схвалюєте, потрібно вжити звичайний Present Simple:

He always talks in class. – Він завжди говорить на уроці. (Ну й що? Може це урок “говоріння” )
My girlfriend constantly chews a gum. – Моя дівчина постійно жує жуйку. (Може їй лікар прописав, або їй це личить, або… мені просто байдуже – жує й жує. На здоровья! )

A girl playing with her chewing gum

A girl playing with her chewing gum

Отож, ми вже знаємо, що в англійській мові Present Progressive використовується для описання:

  1. Подій, які відбуваються в цю митьI am writing a post.
  2. Повторюваних подій, що відбуваються лише протягом певного обмеженого періодуI am writing a book.
  3. Змін або якогось розвитку, що відбуваються  у нас на очах. Food prices are going up again.
  4. Майбутніх запланованих дій. I am going to Australia next month.
  5. Роздратування чиїмось постійними діями. He is always talking in class.

На сьогодні все. Stay tuned and subscribe!

Leave a comment

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *