words


Check it out! Або Speak Like a Native. Випуск 11

Вітаю моїх дорогих читачів! Пропоную вашій увазі черговий випуск рубрики Speak Like a Native, у якому ми розглядаємо слова й фрази, що трапляються мені під час перегляду фільмів, серіалів і прослуховування подкастів. Попередні випуски цієї рубрики можна проглянути тут: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Отож, […]


Are you stoked? — Totally! Або Speak Like a Native. Випуск 10

Вітаю моїх дорогих читачів! Продовжуємо обговорювати слова й звороти, які можуть стати у пригоді кожному з нас, адже саме так говорять носії англійської мови. Звідси й назва цієї рубрики. Для тих, хто тут уперше, скажу, що я веду такий собі “блокнотик”, куди записую те, що мені здається цікавим, і що […]


Speak Like a Native. Випуск 9

Вітаю вас, дорогі читачі мого блогу! Продовжуємо розглядати мій “блокнотик” з корисними, як я гадаю, словами й фразами. Для тих, хто тут уперше скажу, що ці вислови й слова я виписую, слухаючи носіїв англійської мови у фільмах, серіалах, подкастах тощо. Це – не “книжні” вислови, а жива англійська мова, яка, можливо, […]


Speak Like a Native. Випуск 7 2

Дорогі друзі, продовжуємо “розбирати” мій конспект слів і висловів англійської мови, які часом можуть стати в пригоді й вам. Ці вислови я записую переважно з устного мовлення носіїв англійської. Тому сміливо вживайте їх у повсякденних розмовах. Попередні випуски рубрики Speak Like a Native: 1, 2, 3, 4, 5, 6 1. game […]


Speak Like a Native! Випуск 6 3

Продовжуємо досліджувати мій “конспект” корисних слів і висловів, якими можна зробити свою англійську багатшою й більш різноманітною. Всі ці слова й вислови я нотую з вуст носіїв англійської мови, які я почув чи то в кіно, в подкасті, чи на радіо. Попередні випуски: 1, 2, 3, 4, 5   1. Nappy […]


Банки відпочивають або American vs. British. Випуск 10

Продовжуємо досліджувати лексичні відмінності між наслідувачами мови Тома Соєра і Шерлока Холмса, між мовою янкі і бритів – між американським варіантом англійської мови і його колегою з Британських островів. Попередні випуски рубрики American vs. British: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 1. Алюміній AmE: alluminum BrE: alluminium […]


6-та сотня найпоширеніших англійських слів. Переклад!

Дорогі читачі, наводжу переклад 6-ї сотні слів, перевірити знання якої можна тут, де ці слова наведено без перекладу. Окрім того, хочу зазначити, що у перекладі я наводжу лише одне значення слова, яке перше спадає на думку. Звичайно, багато слів мають інші значення, в залежності від контексту. Метою цієї рубрики наразі не є навчити […]


Fender or Wing? Або American vs. British. Випуск 9

Продовжуємо говорити про лексичні відмінності між мовою американців і мовою жителів Великої Британії. Нагадаю, що ці відмінності стосуються мови більшості носіїв у США і Великій Британії, і не враховують регіональної лексики чи факту певного взаємопроникнення одного варіанту в інший. Простіше кажучи, буває так, що американці вживають британський варіант, а англійці […]


Speak Like a Native. Випуск 4

Дорогі читачі, продовжуємо вивчати корисні слова й вислови, які зроблять нашу мову більш жвавою, різноманітною та ідіоматичною. Всі ці фрази, нагадаю, я вже довгий час виписую для себе особисто під час перегляду фільмів чи прослуховування подкастів. І ось вирішив поділитися ними зі світом :-). Попередні випуски рубрики Speak Like a […]


6-та сотня найпоширеніших англійських слів. Перевір, чи знаєш! 4

Продовжуємо перевіряти свій пасивний словниковий запас. Пасивний словниковий запас – це ті слова, які ви упізнаєте в англійському мовленні чи тексті. Прочитайте наведені нижче слова й перевірте, чи знаєте, бодай, по одному значенню кожного з них. Якщо не знаєте, зазирніть у словник або дочекайтеся наступного випуску “сотень” із перекладом. Попередні сотні “лежать” […]